Copy of the original (Thanks to Edith in Switzerland) |
Transcript by Edith Maienfisch |
Translation (as close to original as possible) by Joop Giesendanner |
ihnen
in disem hitzigen Land allzuschwehr ist, und die meisten darvon aufreibet; diseres Sud=Caro= lina ist ein gantz hitziges Land, allermassen schon im Mertzen die Hitz so gross ist als im höchsten Sommer in der Schweitz, im Christmonat gibt es underweilen feuchte und kalte Witterung, doch so, dass es niemahlen gefrieret, zu diser Zeit, sonderheitlichen aber bey anruckendem Frühling gehet öffters ein so scharffer Wind, dass, so man bestellen wil, der besten Kleidung be= darff; um die Plätz herum, und den zweyen Flüssen nach ist das Land gantz fruchtbar, und lasset in den Gärten alles pflantzen, jedoch findet sich gar kein Räb=Gewächs; jede Juchart Feld giltet dort herum bis auf 200. Gulden. Das Land aber, so von den Flüssen entfehrnet, und den neu Ankommenden aussgetheilet wird, ist über alle massen hitzig, und hat, so man immer auch etwas darauf bauen wil, sonderheitlichen Anfangs, da solches aussgestocket werden muss, eine starcke Hand=Arbeit nöhtig; diseres Land laufft voll wilder Leuthen, so gantz nackend in den Waldungen sich aufhalten, zwahren denen anderen Menschen keinen Schaden zufügen, solche thun anders nichts als das Gewild, Bä= ren, Wölff und Reh schiessen, und dero Häut und Fähl nach den Plätzen bringen und verkauf= fen, und gegen Victualien vertauschen; sodann gibt es auch gar vil Mohren, welche dahin als Sclaven verkaufft werden, disere Leuth gelten grosses Gelt, dann sie zur Verrichtung der Ar=. |
|
Edith
Maienfisch:
Mertzen [März]; im
höchsten Sommer [Hochsommer]; underweilen [manchmal]; sonderheitlichen [insbesondere];
anruckendem [nahendem, herankommendem]; bestellen
[die Felder bestellen, ansähen]; Plätz [Orte, Ansiedlungen]; Räb=Gewächs [Rübengewächs];
Juchart [Flächenmass]; aussgetheilet [zugeteilt]; über
alle massen [ausserordentlich]; aussgestocket [ausgraben der Wurzelstöcke nach dem Fällen der
Bäume]; Gewild
[Wild]; dero
Häut [deren Häute];
Fähl [Felle]; Victualien [Viktualien = Lebensmittel]; Sclaven [Sklaven]; gelten
grosses Gelt [sind teuer]
Joop Giesendanner: Christ Month [December]